Образец шаблон перевод паспорта. Для оформления документов практически для всех целей Вам понадобится перевод паспорта и его нотариальное заверение. Перевод паспорта гражданина Украины может потребоваться по нескольким причинам: Выезд за границу. Убедитесь, какой вид заверения Вам нужен, так как в некоторых странах требуется перевод с простым заверением печатью Бюро Переводов, другие требуют нотариальное заверение. Идентификация личности. В иностранном государстве официальный перевод Вашего паспорта, как иностранного гражданина, может пригодиться в случае потери оригинала. В данной ситуации сотрудники консульства или полиции смогут быстрее оказать Вам помощь, а нотариально заверенный перевод паспорта является достаточно весомым фактором для идентификации личности. Выезд в Россию, Белоруссию и другие страны на постоянное или временное проживание, для подписания договоров и заключения сделок. Для украинских университетов. Согласно Болонской системе некоторые украинские ВУЗы выдают дипломы на украинском и английском языках. И для подтверждения правильности написания ФИО студента и его даты рождения, ВУЗ требует официальный перевод 1 и 2 страниц паспорта с нотариальным заверением. Оформление юридических документов. Важно предоставить переводчику названия компаний согласно уставным документам или ранее имеющийся перевод названий, имен и фамилий должностных лиц во избежание несогласованности. Помните, обращаясь в наше Бюро, Вы получите перевод паспорта с нотариальным заверением, где будут исключены ошибки и все будет сделано в полном соответствии с юридическими правилами и нормами. Генеральное консульство Российской Федерации в Бонне (ФРГ) - Бланки заявлений.
Шаблоны перевода стандартных документов. Украинский . Украинский Шаблон ( образец) перевода Паспорта гражданина Армении на русский язык · Download.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
November 2017
Categories |